Pretty woman- applied to adults. Demoiselle is a young, unmarried female. Oddly there is no word for Girl- two words are used as a noun clause- Jeune Fille. Fille by itself means daughter.
"quelle jolie femme" means "what pretty woman? / what a pretty woman!" in French.
une belle femme or une jolie femme
"jolie femme"
"slt le jolie famme" is a misspelling plus text language for 'salut la jolie femme', meaning literally 'hello the beautiful woman' in English.
une jolie femme
Pretty young woman- Demoiselle is a contraction of Mademoiselle- Miss, so to speak. Oddly the French do not have any one-word terms for Girl. They use Jeune Fille- Young Girl, instead, also Demoiselle, Femme ( Woman, implied wife) Madame, etc.
What are you looking for, pretty woman? (That would be surprising that a French speaker addresses someone in such a way)
Vous êtes vraiment, une belle femme
Bonjour, jolie femme - hello, pretty woman Bonjour, jolie dame - hello, pretty lady Bonjour, belle femme - hello, beautiful woman Bonjour, belle dame - hello, beautiful lady
The equivalent of pretty woman in the French language is jolie femme.
you are a pretty woman (it should be - vous êtes)
"je suis chercher un joli femme pour mariage" is a very bad literal machine translation for "I am looking for a beautiful woman to marry", which would be in French, "je cherche (no "suis" = "am" needed) une (fem.) jolie (fem.) femme en vue d'un ("in the eventuality of a") mariage".