kuller mich translates literally as roll me but the verb kullern (colloquial for roll) would not be used in this context, it is only used to describe objects in movement.
der Ball kullert = the ball rolls
mich = me (objective case, German: akkusativ)
mich = me (objective case, German: akkusativ)
Ich fuehle mich gut is not Dutch but German and means I feel good.
It means "it has gotten me around".
Essen mich Means "Eat me" in German!!
beschütze mich!
"Call me when you have time."
Me = Mich
Lamora is not a German word. Mich means me.
Verb: beißenNoun: Biss (Biß)
mich = me
mich or mir.