mich = me
Ruf' mich an = phone me
Du liebst mich = you love me.
mich = me (objective case, German: akkusativ)
für mich bitte = for me please
mich = me (objective case, German: akkusativ)
"Willst du mich heiraten?" = "Will you marry me?"
sich amüsieren - to enjoy oneself ich amüsiere mich - I enjoy myself
Sie sprechen in Rätseln für mich = You/they speak in riddles for me.
Ich fühle mich wirklich schlecht. I feel really bad.
don't forget about me
Ich fuehle mich gut is not Dutch but German and means I feel good.
"Fich mich jazets" and "fich mich hat" are not standard phrases in any widely recognized language. They appear to be phonetic representations or misspellings, possibly of expressions in German or Yiddish. If intended to mean something specific, more context is needed to provide an accurate translation or understanding.