You could translate " l'air du temps " by something like "the feeling of the times", the trend, the mood. This is when "there is something up in the air".
"l'air du temps" is an expression meaning 'the trend we have now'. A related phrase is "c'est dans l'air" (there is something in the air, this is popular now)
mon emploi du temps
Du sucre is 'some sugar' in English.
of/from a/the country
Marcel Proust is the author of 'Ã la recherche du temps perdu'. In my opinion, it is very well written, but also a dull and boring book.
mathew of thewood
It means Timetable
woman of time? something like that femme -> woman perhaps temps -> time, times
Avoir du bon temps in French means "To have a good time" in English.
mon emploi du temps
'emploi du temps'
Water of time.
to win/gain time
The time of sugar
The cast of Le temps du ghetto - 1961 includes: Viveca Lindfors as Narrator (English version) Michael Tolan as Narrator (English version)
of the old time, of the old days
Maitres du Temps was created in 2007.
Ravages du temps was created in 2001.