The women don't have rice.
arroz = "rice"
rice :-)
Rice with pigeon peas
"Arroz con leche" translates literally into English as "rice with milk". This dish is a Mexican rice pudding that can be used as a dessert or as a breakfast treat.
Translates as Rice with Milk, so rice pudding if you like
Rice shrimp is an English equivalent of 'Arroz de camarão'. The masculine noun 'arroz' means 'rice'. The preposition 'de' means 'of, from'. The masculine noun 'camarão' means 'shrimp. All together, they're pronounced 'uh-oysh djee kuh-muh-row'* in Portugal and according to the carioca accent of Rio de Janeiro, Brazil.*The sound 'ow' is similar to the sound in the English adverb 'how'.
I don't know how to say but the translation is arroz amarillo.
"Arroz con pollo" is Spanish for "rice with chicken" or as we'd say in English "chicken and rice". It is pronounced "ah-RROS cone PO-yo". Please see the Related link below for confirmation of the translation.
Eduardo Arroz was born on 1981-05-04.
Feijão com Arroz was created in 1996.
Rodrigo Arroz was born on 1984-03-21.
Arroz Con Leches originated from Spain