In Persian, "nik" means good or well.
No, "manzel" does not mean "home" in Farsi. The word for "home" in Farsi is "khaneh" or "manzelgah." Manzel can mean "apartment" or "residence" in Farsi.
nik - goodly nafs - soul so... 'good-souled' (perhaps 'holy' or 'pious') or (loosely) 'kind-hearted'
In Farsi, "bola" means ball.
It doesn't have a meaning in Farsi,It's not a word.
"Herrick" does not have a direct translation in Farsi. It is a name which would not have a specific meaning in Farsi.
No, "manzel" does not mean "home" in Farsi. The word for "home" in Farsi is "khaneh" or "manzelgah." Manzel can mean "apartment" or "residence" in Farsi.
If you mean the language it is Farsi
nik - goodly nafs - soul so... 'good-souled' (perhaps 'holy' or 'pious') or (loosely) 'kind-hearted'
this word is not Farsi.
In Farsi, "bola" means ball.
It doesn't have a meaning in Farsi,It's not a word.
"Herrick" does not have a direct translation in Farsi. It is a name which would not have a specific meaning in Farsi.
"Jonah" translates to "یونس" (Younes) in Farsi.
June has no meaning in Farsi. Only Farsi names have meaning in Farsi. However, June is very close to the Farsi word جن (Jinn) which means Jinn or Elf.
Born
Wee
It means "I have heard (it)"