'Often' is 'souvent' in French.
Derka is the Senegal word for coward. It is offensive and was often shouted at the French occupiers at the turn of the century.
That sounds very French, but that doesn't mean anything.
ver mean wormvers mean towardboth sound the same in french
It's not French
vingt is twenty in French.
The name Jasae' does not have a direct translation in French as it is not a traditionally French name.
Most often it means "to take".
un escalier (often les escaliers) is the stairs in French.
"épris" means "in love" in French. This is from the verb "éprendre" (often reflective).
Vautour in the French word for vulture. This form of the word has been used often in naming French war machines.
lieutenant means the same in french and English and in both language is spellt lieutenant and it is often used in war or army
les escaliers (often used in the plural, but also correct in the singular)
It means "often." For example: "Je vais à la boutique souvent." -> "I go to the store/shop often."
It's a French word, often used as something like a slur, to describe French people with North African origins.
"Blanches" is the feminine-plural form of "blanc," which most often means white.
a verandah is a porch or extension of a house, often glassed. Definition in link.
Comments in English is remarques in french. Comments in french is unusual in that comment does not usually have a plural. In a sentence it means 'how ?' Spoken alone it often means 'what ?'