answersLogoWhite

0

What does puede que sea un sueno mean?

Updated: 8/17/2019
User Avatar

Wiki User

โˆ™ 14y ago

Best Answer

it could be a dream

User Avatar

Wiki User

โˆ™ 14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does puede que sea un sueno mean?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

How do you say 'it can be' in Spanish?

You could say "que puede sea" or "que puede ser". The first implies more uncertainty in the situation, more like "it might be".


What does mi Nina tene sueno bendito sea bendito sea mean?

It means, My daugther is sleepy oh goodness, may she be blessed.


What does sea lo que sea mean in English?

Spanish sea lo que sea means "come what may".


What does sea lo que sea cojo mean in spanish?

Something is lame


How do you say whatever in French?

It depends on how you mean it.If it is simply a part of a sentence, it would "Cualquiera cosa". For example: "I want whatever he's eating." is "Yo quiero cualquiera cosa que él come."If you mean it as an interjection to dismiss what the other person is saying, it would be, "Sea lo que sea".


What does sea mean in spanish?

Sea is a conjugated form of ser "to be." In this form, it means "is."For example: O sea que... would mean Is it that...


What does sea lo que sea mean?

it can be translated many ways: 'be what it may,' or 'whatever it may be,' or 'it is what it is,' 'no matter what' or it can mean just 'whatever' nowadays.


What does cualquiera Que sea peria mean in Spanish?

Cualquiera que sea means whatever, I don't know what peria means. Peri = fairy Perilla = little pear


What does 'ella hace que todo sea' mean in spanish?

She makes everything be...


What does cualquiera que sea papรก mean in spanish?

It means: whichever one dad


What does lo que sea mean in Spanish?

Literally "that which might be," commonly translated as "whatever".


What does this mean in English Que no sea lo que estoy pensando?

"Que no sea lo que estoy pensando" would be something like "That is not what I might be thinking". It is not the best syntax. Probably something like "Eso no es lo que estoy pensando" would be clearer. If you use "sea", it puts this into the subjunctive mood, and expresses doubt or uncertainty. "Eso no sea lo que estoy pensando" would be something like "That might not be what I'm thinking."