Want this question answered?
¿Puedo ir al baño? in Spanish is "May I go to the bathroom?" in English.
"Puedo sacarle punta al lápiz" means "I can sharpen the pencil" in English.
"Te echo de menos, mujer" es la traducción de "sagapaw gunaikara" al griego. Espero que esta información te sea útil.
"I can't call you back in a bit."
Licetne mihi ire ad latrinam?
"Can I play basketball?"
can I go to the bathroom
this is "¿Puedo llevarte al almuerzo?" in Spanish.
"I'm asking heaven to forgive you since I cannot!" is an English equivalent of the Spanish phrase ¡Le pido al cielo que te perdone pues yo no puedo! The declaration models a structural difference whereby Spanish gives the indirect pronoun, le("to it") here, which does not translate into English, along with the noun, al cielo ("to the heaven") here, which does translate into English. The pronunciation will be "ley PEA-tho al SYEH-lo key te per-DO-ney pwes yo no PWEY-tho" in Uruguayan Spanish.
As a statement: "Puedo ir al baño" = "I can go to the bathroom." As a question: "¿Puédo ir al baño?" = "May I go to the bathroom?" Notice the accent over the E in Puedo as well as the question marks create the question. Also be sure to use the ñ instead of the n. These are two different letters and interchanging them can have unintended results.
In Spanish, there is no distinction between "May I" and "Can I" both of them you would you the word "Puedo" followed by whatever you want to do. "May I go to the bathroom" Puedo ir al baño? "May I come in?" Puedo entrar?
puedo ir por al bano