It's not very boring
"Soy muy aburrido" in Spanish means "I am very boring" Note that it is not the same as "I am bored".
"Ésto está muy aburrido" means "this is very boring".
In Spanish, "very bored" can be expressed as "muy aburrido" for a male speaker or "muy aburrida" for a female speaker. The word "aburrido/a" means "bored," and adding "muy" emphasizes the intensity of the boredom.
"Soy muy aburrido" in Spanish means "I am very boring" Note that it is not the same as "I am bored".
Aki aburrido? Who is Aki? Seriously, that sentence is not Spanish, at leat not correct Spanish. ABURRIDO means bored,and AQUI means here, but " here bored?"How about, estamos aburridos, or, estoy aburrido, or, es muy aburrido aqui.
Estoy aburrido (for a male) Estoy aburrida (for a female)
Well, I'm very well. The "pues" is optional--it's a filler word.
It means: Well here I am, bored, or Well I am here, bored, or Well me, here, bored. If you want a literal translation, it would be: Well I here bored.
Pooh-es mooy feh-leez
bored(female)
This is a string of small sentences and phrases that use no punctuation. "Pues, aburrido. Quería ir a México pero no. Y ¿te gusta la escuela? "Well, bored. I wanted to go to Mexico, but no. And do you like the school?"
No estoy haciendo nada estoy muy aburrida o aburrido