Nothing in this spelling or pronunciation, please rephrase your transcript or provide more context.
"qui" = "who"
"yinda" does not mean anything French even closely.
"Qui yinda" does not appear to have a recognized meaning in any language. It could be a misspelling or a phrase from a specific dialect or context that is not widely known. Can you provide more context or information for clarity?
"Qui a le" in French translates to "who has the" in English.
"Qui me parle" is French for "who is speaking to me."
"C'est qui" is French for "who is it?" It is a question used to inquire about someone's identity.
"Bon qui qui" is not a phrase in French. It may be a misspelling or a variation of the phrase "bon qui vive" which means to be vigilant or on the lookout.
"Qui est" means "who is" in French. It is used to inquire about the identity of a person.
qui = who
Qui? = Who? Occasionally 'which' or 'that'.
Who who my friend. "Qui qui" is also slang in french for "penis"
qui a le ... means 'who has the ... / which has the ...'
"Bon qui qui" is not a phrase in French. It may be a misspelling or a variation of the phrase "bon qui vive" which means to be vigilant or on the lookout.
Who who my friend. "Qui qui" is also slang in french for "penis"
Ce qui means 'that which' i think :)
"Qui a le" in French translates to "who has the" in English.
qui m'aime = who loves me.
"Quien" means "who" in Spanish and "qui tiempo" is not a correct Spanish phrase. If you meant to say "¿Qué tiempo?" it translates to "What time?" or "What weather?" depending on the context.
"C'est qui" is French for "who is it?" It is a question used to inquire about someone's identity.
t'es qui toi? - hey you? who are you?