If the word si is accented, it means "Yes I know Spanish"
If the word si is not accented, it means "if I know Spanish"
"Todo no se si cuero" translates to "I'm not sure about everything" in English.
Si es jurídica, o sea, algún asunto judicial o del juzgado, se dice casi igual: citación.
"Si te cojo" in English translates to "If I catch you."
"Si no está en inglés" means "if it is not in English" in English.
In English, "Si estoy de acuerdo" translates to "If I agree"
Si como no yo so espanol in English means if you like Spanish so I do not.
Si se ve
From Spanish to English "si tu quieres aprender espanol yo lo ayudo" mean if you want to learn spanish I help.
'if you could, then what you do'
you do speak Spanish
we speak spanish [sí (with accent) = yes ... si = if]
"Todo no se si cuero" translates to "I'm not sure about everything" in English.
si, yo hablo espanol
niño soldado, si es un jovencito, soldado cadete.
That means "P.S. I do not know English. I would love to talk with you but I don't know English" in English.
Si sabes espanol verdaderamente = if you really know Spanish 'verda' is not a word.
"espanol" means "Spanish", and "habla" means "speak", with the first person "I" being understood. When the suffix "amos" is added (the second "a" is dropped), the word becomes plural and means "we". Therefore this phrase means "we speak Spanish". When a business wants the public to know that the firm is bi-lingual (Spanish and English speaking), you will usually see a sign with either "habla espanol" or "se habla espanol", which means "he or she speaks Spanish" (What_does_se_habla_espanol_mean). "Hablamos Espanol" is more grammatically correct for businesses.