The German sentence does not make much sense and cannot be translated.
sie = they (lower-case s)
Sie = you (formal, upper-case S)
irhen is not a German word, the closest word is IRREN,meaning to err, stray, be mistaken, wander. "To be wrong" in German is a reflexive verb, so the correct form in the question above would be SICH IRREN.
wunderbar = wonderful
Assuming the sentence is misspelt, "sie irren wunderbar" translates as they err wonderfully or they stray wonderfully
you are wonderfully wrong = Sie irren sich auf wunderbare Weise.
The related link give examples of the use of IRREN and SICH IRREN.
____
sie irhen wundebar is what the Germans call Kauderwelsch. It doesn't even qualify as 'nonsense' German.
auch an Sie = to you as well
Was machen sie jetzt means "What are you doing now?"
It means: 'where are you'
Whats her name
I am good. (reply)
sie sind wie alt = how old are they Sie sind wie alt = how old are you n.b. the difference is in the capitalisation of the word Sie/sie
You make me happy.
burn the alley.
Sprechen Sie mit Ihrem Herzen translates as Speak with your heart.
jak sie czujesz in English is how do you feel
She takes in English means sie nimmt in German.
It means, "Excuse me" or "Pardon me".