The sentence is missing an object and some punctuation. The words translate to Always because I like/desire/want/love/long for
The translation of Quiero is dependent on the object. What is it you want/love/desire/like/long for?
"Siempre porque yo quero" translates to "always because I want to" in English.
It means "why not"
The phrase "Yo siempre estoy mean" translates to "I am always mean" in English.
"Porque soy gordo" in English translates to "Because I am overweight."
"Si es porque" translates to "if it is because" in English. It is a phrase used to inquire about the reason or cause of something.
"Siempre y por siempre" would mean "Always and forever." Most often you will see "para siempre."
but i dont want it because you like it.
It means "why not"
the white boy
The phrase "Yo siempre estoy mean" translates to "I am always mean" in English.
The wise man speaks because he has something to say - the fool because you always have something to say?
Always
"Porque" means "Because" and "por qué" means "why"
"Si es porque" translates to "if it is because" in English. It is a phrase used to inquire about the reason or cause of something.
You mean porque- it means "why"
its yo te quiero: it means i like you
"Porque soy gordo" in English translates to "Because I am overweight."
Eu quero = I want