"Tener ganas de" means to feel like or to have the desire to do something. It is used to express a strong inclination or willingness towards a particular activity.
An idiomatic phrase is a phrase that can't be translated literally. Here are some: Tener ganas de - to feel like Tener prisa - to be in a hurrt Tener hambre - to be hungry Tener razón - to be right Tener sed - to be thirsty Tener .... años - to be ..... years old Tener que - to have to Ir a - i am going to As you can see, these phrases all use tener. So, just conjugate tener to make the idiomatic phrases. For example: "I have to do my homework" = Yo tengo que hacer mí tarea Tener ganas de and Tener que, and ir a always use an infinitive right after them. There are other idiomatic phrases, but those are the most common ones.
"No tengo ganas de nada" translates to "I have no desire for anything" in English. It expresses a lack of motivation or enthusiasm for any activity or task.
Translation: I feel like dancing bachata today.
"El verbo tener" means "the verb to have" in Spanish. It is used to indicate possession or obligation in different contexts.
It translates to "Why wouldn't you like to have a sex date with me."
That means "I feel like having good sex."
you can end with the infinitive of any verb. ex: tengo ganas de llorar (I feel like crying.) tenemos ganas de comer. ( I feel like eating.) and so on.
Tener ganas de comerMe han dado ganas de comer / tengo ganas de comer/ quiero comer ='I feel like eating' in various formulations.If you meant '(Do you) feel like eating?':Tiene usted/tienes ganas de comer? (formal/informal)'Do you want to eat?'=Quiere usted/quieres comer ? (formal/informal)(In both the latter cases, singular 'you' is used)
Ganas de ver la tele means I want to watch the television.
An idiomatic phrase is a phrase that can't be translated literally. Here are some: Tener ganas de - to feel like Tener prisa - to be in a hurrt Tener hambre - to be hungry Tener razón - to be right Tener sed - to be thirsty Tener .... años - to be ..... years old Tener que - to have to Ir a - i am going to As you can see, these phrases all use tener. So, just conjugate tener to make the idiomatic phrases. For example: "I have to do my homework" = Yo tengo que hacer mí tarea Tener ganas de and Tener que, and ir a always use an infinitive right after them. There are other idiomatic phrases, but those are the most common ones.
Tener ganas de = to have the urge to, to have the desire to, to want to ver + te = see you In this case, this would make the most sense: I want to see you. I really want to see you. (emphasis) Check out Examville for more Spanish help!
Saber = to know Tener = to have Ganar = to win You know that I gain nothing [from this situation] You know that I have no motivation [to accomplish x...] A tener ganas can mean that you would benefit greatly from something or would really enjoy something, even in such a sense as in "I would love to go to the concert!" So to not feel gain from something would be to lack the motivation or the benefit of an act or task. So you are left with "Sabes que no tengo ganas."
It means "I desire something".
I want you
"You feel like." This is a common phrase that can be used with other verbs in a sentence. For example, "Tienes ganas de comer." = "You feel like eating."
"I feel like eating heart."
the desire of becoming cursed