In English, "tengo dulce si quieres" means "I have candy if you want".
"I have sweet/candy if you want."
call me if you want
"Si tu quieres" means "if you want" in Spanish.
it means "really, if you want"
Try/test me if you want to.
Si tengo could mean, "Yes, I have [it/them/some/etc.]" It could mean, "If I have [it/them/some/etc.]" Which of the two it is the appropriate one is determined by whether or not there's an accent over the i in si [sí].
From Spanish to English "si tu quieres aprender espanol yo lo ayudo" mean if you want to learn spanish I help.
yes I have ten tattoos
si te quieres casar conmigo = if you want to marry me
Since you are lacking punctuation, it is a little hard. "Sí, tengo el libro" would mean 'yes, I have the book' "Si tengo el libro" would mean 'If I have the book...." Not only that, but "la libro" needs to be "el libro" because Libro is a masculine noun.
'If you want to continue reading the article'
"Si quieres yo te enseño" means "If you want, I can teach you." It is an offer to teach or show someone something, with the condition that they are interested and willing to learn.
The sentence "estoy aqui si quieres conocerme mejor" translates to "I am here if you want to get to know me better" in English.