Violently angry.
The English saying "boiling with fury" means that someone is extremely angry or furious. It suggests a high level of anger, similar to a pot of boiling water.
"Diciendo ahora" in English translates to "saying now" or "saying currently."
"Seguir" means "to follow" or "to continue" in English.
"Dicho" means "saying" or "proverb" in English. It refers to a short, traditional expression that imparts wisdom or advice.
"¿Qué tanto dices, mija?" in English means "How much are you saying, sweetheart?" or more colloquially, "What are you saying, honey?". It is often used to express surprise or disbelief at what someone is saying or to ask them to repeat themselves.
It means "I love Spanish women, I am saying."
"Diciendo ahora" in English translates to "saying now" or "saying currently."
Othello doesn't say this. Desdemona does. Othello is ranting at her about how she has been unfaithful to him, and she doesn't know what he is talking about. She knows he is angry, she can read his emotion and the "fury in [his] words", but she doesn't know why he is saying what he is saying: "I understand . . . not your words."
What does the cheese walked by the river mean
of saying or to say
1) attack, assault, charge2) impetus, vigor3) violent mental urge; fury
Decia = He/she was saying. I could be used as "I was saying" depending on specific context.
Qué dicen means: What are they saying?
It's the slang way of saying "Seeing"
sarcastic way of saying what a family
Shlomo Zalman is a person's name. Shlomo is the Hebrew way of saying Solomon, but there's no English way of saying Zalman.
"Seguir" means "to follow" or "to continue" in English.
"Dicho" means "saying" or "proverb" in English. It refers to a short, traditional expression that imparts wisdom or advice.