"au deuxième étage" means "on the second floor" in French.
The French phrase "au deuxième étage" translates to "on the second floor" in English. It is used to indicate that something is located or situated on the second level of a building.
"Verdieping" is a Dutch word, not French. In French, the word for "floor" or "storey" is "étage".
"Un étage" is a masculine noun in French.
This is not a French word and means nothing in French.
The French word "soleil" translates to "sun" in English.
"Koné" in French is a slang term used to mean "to know" or "to understand". It is a variation of the word "connaître" which means "to know" in standard French.
"Verdieping" is a Dutch word, not French. In French, the word for "floor" or "storey" is "étage".
"Un étage" is a masculine noun in French.
it is not a French word
A story or storey in a building is called "un étage" (masc.) in French. Cet immeuble a dix étages: that building has ten stories.
if you mean the english word OR then it's ouif you mean the french word OR then it means gold
This is not a French word and means nothing in French.
There is no such word as 'rozelle' in French.
there is no such word as 'peneuf' in French.
hartford is not a french word.
"Cottage has two syllables. cot-tage
That is not a French word.
There is no such word in French.