That's Arabic, not Hebrew, though it does have a Hebrew cognate (cherem; and in one rare instance, charoum). In the Hebrew Bible, the 3-letter root is never vowelized as charam (kharam).
In Arabic, it means something that is forbidden.
kharam (חר×) = a bibical term meaning "to split or cut." it's not used in Modern Hebrew.
Kharam Deh's population is 80.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
the word "jae" is not a Hebrew word.
neelach is not a Hebrew word.
adera is not a Hebrew word.
"Ricca" is not a Hebrew word.
"Jay" is not a Hebrew word.
riuw is not a Hebrew word.
"peckel" is not a Hebrew word
Yaqui is not a Hebrew word.
Lully is not a Hebrew word.