"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
féile = festival
Féile means festival.
For example, "Lá Fhéile Pádraig" means "St Patrick's Day Festival"
"Fleadh", which is pronounced as "fla" means a festival.
ceiliúradh (celebration) cóisir / fleadh (plarty)
'Will' is not an Irish word and has no meaning in Irish.
'Colt' is not an Irish word. The Irish word for colt is bromach.
Not an Irish word.
'Brandie' is not a word in the Irish language.
'Late' is a word in English not Irish.
It's not a word in Irish Gaelic.
Ardoyne Fleadh Cheoil. has written: 'Ardoyne Fleadh programme'
Kayla does not have a direct translation in Irish, as it is not a traditional Irish name. It would typically be used as it is, without adaptation or translation.
Ryann is not an Irish word and has no meaning in Irish.
"Tommy" is not an Irish word.
It is not an Irish (Gaelic) word.