Boghte, bog, bláith
In Irish it's "bog"
It is an area of marshy wetland formed by the thick growth of a plant (a moss) called "Sphagnum".
Yes it can mean (is slang for) a toilet. It is also a large deep area of sphagnum moss (as in an Irish peat bog).
Torbiera is an Italian equivalent of the English word "bog."Specifically, the Italian word is a feminine noun. Its singular definite article is la ("the"). Its singular indefinite article is una ("a, one").The pronunciation is "tohr-BYEH-rah."
As a noun in Irish Gaelic: portach (bog/turf-bank) móinteán (bog/moor) corrach (bog/marsh) criathrach (pitted bog) Since you did not specify which Gaelic, the Scottish Gaelic terms are: boglach/bog/bogach fèithe sùil-chruthaich/sùil-chritheach/sùil-chrith blàr-mòine mòine easg carr
The Irish phrase "Tóg (go) bog é." would sound approximately like "thóg (guh) bug ae". It means "Take it easy".
Bog an beartán ar aghaidh
There is a bog at camp.
Since Polish is a Slavic language, I think it's "God", since Bog=God in all of them.
It's difficult to trace the exact country, but we do know it's from the Gaelic word "bogach", which means "swamp". It was then adapted by the English in the phrase "bog-standard". Meaning something looks or smells like a swamp.
Bog! Bog! Hee Hee Bog! Also: fen