This word is English, the french use it in commercial activities, but only to explain the human aspect of management.
Un manager (pronounce like in English) would be a director
Manager (verb) : (Pronounce the ending -er like the é in cliché) would be used for a sport team, or a commercial staff, with the coaching approach.
Translation
To manage (= to get by..) : Se débrouiller
I don't have much money, but I can manage.
Je n'ai pas beaucoup d'argent, mais je me débrouille.
To manage (business, action, time, institution ... ) : gérer
She manages a book-store : elle gère une librairie.
Managing you time will help you in that task : Gérer ton temps t'aidera dans ta tâche.
To manage (stressing on the success) : réussir
He managed to smile : Il a réussi à sourire
Though I was nervous, I managed to get my driving license : j'ai réussi à avoir mon permis (de conduire)
No, although 'man' and 'age' are both nouns, they have nothing necessarily to with the word 'manage'.
Bureau mean desk. I kno because I am from France.
to manage - infinitive managing - progressive manage - base form/ simple present managed - simple past will manage - simple future
'Intractable' means difficult to manipulate, or hard to manage.
Pull off, grapple, handle
The word "manage" is from the 1560s. It is probably from Italian, influenced by French. Please see the related link below.
it is not a French word
if you mean the english word OR then it's ouif you mean the french word OR then it means gold
This is not a French word and means nothing in French.
There is no such word as 'rozelle' in French.
there is no such word as 'peneuf' in French.
hartford is not a french word.
"Oumar" is a name of Arabic origin commonly used in French-speaking countries. It is the French version of the Arabic name "Umar," which means "flourishing" or "prosperous."
That is not a French word.
There is no such word in French.
There is no such word in French.
it is not a French word!