It does not mean anything, at least the results for trying to find it don't show anything. Perhaps it is just a sound effect for a train, but instead of choo choo, it is spelled as chu chu.
Chu-kun. Kuo has written: 'High temperature phase equilibria and phase diagrams' -- subject(s): High temperature chemistry, Phase rule and equilibrium
'le chouchou au prof' is the teacher's pet.
More accurately, it is the sound/onomatopoeia of a kiss.
Well, darling, "Chu pi chu pi chu chu chi pi" doesn't really mean anything in English. It seems like a nonsensical phrase or maybe a fun tongue twister in another language. So, if you're looking for a deep, profound translation, I'm afraid you're out of luck on this one.
"What chu doing"
i want to eat qu but it's chi pronounced as chu not chu literally
"Ah chu" is a representation of the sound of a sneeze in English. It is used to mimic the sound of someone sneezing.
No translation found
probably it's an onomatopoeia for a kiss
Chu Chu Malave's birth name is Edwin Malave.
chuih from chu chu rocket
The normal phase of an element is: What form it is (liquid ,solid ,gas) what the classification is (nonmetal ,metal ,metalloid)