answersLogoWhite

0


Best Answer

If, in front of you (Duke Theseus), she refuses to marry Demetrius...

User Avatar

Wiki User

15y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does the phrase Be it so she will not here before your grace consent to marry with Demetrius mean?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Is the phrase C'est Grace grammatically correct in French?

The phrase "c'est Grace" is grammatically correct if Grace is a person. If 'grace (à) ' is used int the sense of thanks (to), then it lacks a complement.


What is the Italian translation of the English phrase 'Grace before meals'?

Preghiera prima dei pasti is an Italian equivalent of the English phrase "grace before meals".Specifically, the feminine noun preghiera is "prayer". The adverbial phrase prima dei means "before the". The masculine noun pasti translates as "meals".The pronunciation will be "prey-GHYEH-ra PREE-ma dey PA-stee" in Italian.


What is the Latin phrase for forever?

saved by the grace of god


Where do you find the phrase grace will replace grief in Psalms?

I am not aware of such a phrase in the Psalms. I will definitely have to research that.


What is the Gaelic phrase for saved by grace?

Sabhailte ag grasta


What was Three Days Grace's band name before Three Days Grace?

Before Three Days Grace's band name was Three Days Grace, it was Groundswell.


Which comedian had the catch phrase Can you hear me at the back?

Coup du grace.


What is 'the grace of God' when translated from English to Greek?

Η χαρις του Θεου is a Greek equivalent of the English phrase "the grace of God." The phrase also translates loosely as "God's grace" in English. The pronunciation will be "ee KHA-rees too THEY-oo" in Aeginan Greek.


Who was princess Grace before she was married?

Grace Kelly. Actress


What is the latin phrase or word for the word grace?

gratia, like gratia plena


What does gratis et amore translate to in English?

This phrase means "grace and love"


What is a phrase such as 'coup de grace' to mean the finishing touch when referring to a quality product?

I want to use a french or latin phrase such as Coup de Grace to mean the finishing touch. But Coup De Grace means the final blow which is not quite right. Actually the second definition of coup de grace is: A finishing stroke or decisive event