A metaphor for information or weapon that has potential to harm the user as well as the person it is used upon. Similar to the phrase "a double-edged sword" or information which "can cut both ways."
Constant threat
A sharp instrument hazard is a symbol that means if you see it you should handle you equipment with care and watch out for sharp edges.
Crystal are the objects with a sharp edges with their atom positioned a fixed geometrical shape.
This is a German phrase. It means "sword of the dark rites."
Cowboys loved a colorful phrase! This meant a preacher. Instead of a card sharp, he worked with the gospel.
In the sense that a phrase is a set of words that conveys a meaning, yes. "The frost was sharp." is a complete sentence. If you are using the term "phrase" to mean "an incomplete sentence" then, of course, it is not incomplete so, you should find a different word to describe it.
When one says "sharp lines," they usually mean lines that have hard and crisp edges, like an ink line made with a full sable brush or a fountain pen. A crayon will give you a chunkier line, one with craggy edges. Similarly, chalk on a sidewalk will not give you "sharp lines."
I'm not sure what Excalibur-type means, but Excalibur was the mythical King Arther's sword, so it probably means something like sharp as or sword like.
Its a kind of sword, its what people use in fencing, it has a sharp tip that is usually covered or blunted for safety purposes.
Cowboys loved a colorful phrase! This one refers to being hungry. A cowboy at the end of a hard day would surely be sharp set.
This phrase is likely a combination of idioms. "Lean on me for support" and "use a sword for defense." It suggests the idea of being there for someone in a time of need, providing both emotional and physical protection.
The French phrase "en garde touché" is a phrase used in sword fighting or fencing. The best translation to English would be to tell your opponent to "be on guard against the touch" of the sword.