Saddle.
The saddle.
If you transliterate the letters for ANY of the Mongolian words for saddle, it does not transliterate into Khalkha or Kahlkha.
It might mean saddle
Saddle. Google Mongolian saddle. If you google the other answers nothing Kahlkha/khalkha comes up. I disagree. Khalkha is the name of a subgroup of people in Mongolia. Khalkha is a type of culture, and therefore a type of saddle, kind of like how we say "English" or "Western" saddle. It does not actually mean saddle, but it doesn't mean any of the other answers, either!
It means saddle
For Howrse, The Saddle
Pass / Passport anicient "tablet of authority" The word from which Pass (Passport) is derived.
The Mongolian word for wealthy is "баялаг" (bayalag). It is used to describe someone who possesses a lot of wealth or resources. Another term that can also convey a similar meaning is "баяр" (bayar), which can mean rich or prosperous in certain contexts.
in Mongolian is Sain Baina uu? or Amar baina uu? or Sain uu??
It is thought to have come from the Mongolian word for 'brave.'
it sounds like- uvo
it sounds like- baatar