The Greek word abax, which refers to a counting board.
ORIGIN late Middle English (denoting a board strewn with sand on which to draw figures): from Latin, from Greek abax, abak- 'slab, drawing board,' of Semitic origin; probably related to Hebrew ' āḇāq 'dust.'
There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".
ORIGIN late Middle English (denoting a board strewn with sand on which to draw figures): from Latin, from Greek abax, abak- 'slab, drawing board,' of Semitic origin; probably related to Hebrew ' āḇāq 'dust.'
ORIGIN late Middle English (denoting a board strewn with sand on which to draw figures): from Latin, from Greek abax, abak- 'slab, drawing board,' of Semitic origin; probably related to Hebrew ' āḇāq 'dust.'
There is no such word in Latin; -ous is not a Latin word ending.
An abax was a forerunner of an abacus, a counting board containing grooves, used by the Ancient Greeks to do basic arithmetic.
That is not a Latin word. There is no "ch" diphthong in Latin.
Its not a latin word so it doesnt mean anything.....
That's not a Latin word.
It is not a Latin word.
The Latin word for 'word' is verbum.