To a man; todavia estas enojado? To a woman; todavia estas enojada?
Todavia estas? (accents on i' and 'a' in estas')
Porque estas todavia aqui?
You could say "Todavía estoy aprendiendo".
You still know
I still have to.
"pero yo todavía te quiero" translates to "but I still love you." It is a phrase often used to express enduring affection for someone despite challenges or difficulties in the relationship.
"Todavía buscando zapatos" translates to "Still looking for shoes" in English.
It actually means these. But como estas means how are you?
"Estas acciónes" means "these actions".
"Todavia significas mucho para mi" means "you still mean a lot to me" "Te quiero todavia" means "I still like you" "Te amo todavia" means "I still love you" (pretty serious)
Todavia is a word from the Spanish language. Translated into English, it can mean "even", "still", or "yet", depending on the context. It is often used in everyday speech.