Probably a felt-tip pen - 'feutre' means felt.
'un feutre' (masc.) is a felt-tip pen / a marker in English.
'un feutre' (masc.) is a felt pen in English.
a felt tip pen
A fountain pen is a "stylo-plume" (masculine noun) in French. "Stylo" indicates a ball-point pen. "Plume" means feather, which were used to write in ancient times, by soaking the tip (obliquely cut) of the feather in ink. The word "plume" remained when metal tips replaced geese feathers.
a jumper is called "un pull / un pullover / un sweat" in French
"un cheval" is a horse in French.
A bed is 'un lit' in French.
un classeur (masc.) is a binder in French.
a felt pen is 'un feutre' or 'un crayon feutre' in French. These are masculine nouns.
un feutre
un feutre effaçable, un feutre à tableau blanc, un crayon effaçable, un crayon Velleda (trademark).
a fedora is called 'un chapeau mou' or 'un feutre mou' in French.
'un feutre' is a felt tip pen in French. 'Des feutres' is the plural.
The plural of felt-tip in French is "feutres."
felt tip pens. Ans. 2 A felt tip pen in French is 'un feutre'. Un stylo is a pen, most often a ball-point.
A fountain pen is a "stylo-plume" (masculine noun) in French. "Stylo" indicates a ball-point pen. "Plume" means feather, which were used to write in ancient times, by soaking the tip (obliquely cut) of the feather in ink. The word "plume" remained when metal tips replaced geese feathers.
feutre\ means felt tip pen
"A marker" or "one marker" can be English equivalents of the French phrase un feutre.Specifically, the masculine singular indefinite article un means "a, one." The masculine noun feutremeans "felt-tipped pen, marker." The pronunciation will be "eh fuhtr" in central-north France and "eh fuh-truh" in southern France.
If you are talking about a biro pen the say - un stylo - un stylo à bille - un stylo-bille - un bic (trademark) if you want to say felt tip pen say - un feutre. If you want to say a coloured pen you say un <type of pen> de couleur. If you want a certain colour say un <type of pen> bleu -or rouge or jaune etc.
Feutre and stylo-feutre are French equivalents of the Australian English word "texta." The respective pronunciation of the masculine singular nouns -- which also translate as "felt-tipped pen," "marker," and "marking pen" elsewhere in the English-speaking world -- will be "fuht" and "stee-lo-fuht" in northerly French and "fuh-truh" and "stee-lo-fuh-truh" in southerly French.