To you too, hope you had a great day.
Tenha um dia de ação de graças maravilhoso. "Happy thanksgiving" - Feliz dia de ação de graças.
Passa um dia maravilhoso, Passe um dia maravilhoso! and Passem uma dia maravilhoso! are Portuguese equivalents of the English phrase "Have a wonderful day!" Context makes clear whether one "you" to a family member, friend or peer (case 1) or to someone older or senior (example 2) or to two or more "you all" (instance 3) suits. The respective pronunciations will be "PAS-suh oong DJEE-uh MA-ruh-vee-LYO-zoo" or "PAS-see oong DJEE-uh MA-ruh vee-LYO-zoo" in the singular and "PAS-seng oong DJEE-tuh MA-ruh-vee-LYO-zoo" in the plural in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
Quão belo, brilhante, deslumbrante, esplêndido, magnífico, maravilhoso, resplandescente, suntuoso é o seu dia?
(Brazil) - Tenha um bom dia! (Portugal) - Tenhas um bom dia!
A pretty nice day to you, warm cuddles and kisses.
The Portuguese equivalent of the English wish 'Have a good day' is the following: Tenha um bom dia. The Portuguese pronunciation is the following: TEH-nyuh oong bohng DJEE-uh. The word-by-word translation is the following: 'tenha' means 'May [you] have'; 'um' 'a'; 'bom' 'good'; 'dia' 'day'.
con = with dia = day
este dia = this day = today
The spanish words 'otro dia' mean in English: other day.Another response:Another day
Depending on the context, the abbreviation dia may stand for diamond.
Algun dia means some day in English