"Vous comprenez" is French for "you understand" or "do you understand" when addressing someone formally or when talking to multiple people.
The phrase "vous comprenez beaucoup de français" in French means "you understand a lot of French" in English.
To understand English is "Comprendre l'anglais" in French. Est-ce que vous comprenez l'anglais ? or (casually) est-ce que vous parlez anglais ? are the French equivalents of 'do you understand English?'
I do not understand the question written in French.
Souhaitez-vous ? means "do you wish?".
vous habitez means "you live (in)" in French.
vous me comprenez
The phrase "vous comprenez beaucoup de français" in French means "you understand a lot of French" in English.
vous comprenez
Comprenez-vous? Translated- Do you understand?
"est-ce que tu comprends / que vous comprenez ?"
vous ne comprenez pas l'anglais
I understand > je comprends, you understand > tu comprends / vous comprenez
"Madame, est-ce que vous comprenez ?"
comprenez-vous (formal or plural) comprends-tu (informal and singular)
Est-ce que vous comprenez le français?
You understand the word 'pen' or Do you understand the word 'pen' may be Engish equivalents of 'Vous comprenez le mot 'stylo'.' The subject pronoun 'vous' means 'you'. The verb 'comprenez' means '[you] are understanding, do understand, understand'. The masculine definite article 'le' means 'the'. The masculine noun 'mot' means 'word'. The masculine noun 'stylo' means 'pen'. All together, they're pronounced 'voo kohm-pruh-neh luh moh stee-loh'.
"si vous comprenez cette phrase, ignorez ce qui suit"