answersLogoWhite

0


Best Answer

The grammatically correct form is Wohnort und Wohnung während der beschäftigung which translates as Place of residence (address) during employment.

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does wohnort und wohnung wohrend der beschaftigung mean in English?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions