It's spelled wrong, but it means: I am still working
The spelling is "estoy", not "estoi". That means "I am with another [woman]." The word "woman" (or "girl") is not explicitly mentioned, but that's what it usually means; in any case, it must be a feminine word.
"Yo estoy trabajando"
I was working there before
The phrase "por favor tienes que esperar estoy trabajando yo te ablo" in Spanish translates to "please you have to wait, I am working, I will talk to you". It is a request for someone to wait because the speaker is currently busy working.
Yo estoy con otra means "I am betraying you with another" in Spanish. This is likely a portion of a song or could be the lyrics to the song that is called "Te Estoy Enganado Con Otra."
Yo, no or no yo could mean "Not me" or "I haven't/I didn't"
Yo yo yo. wasup yo?
I think you mean Yo tambien that means I too.
Soy yo: "I am me," or "it's me."
yo no soy: I'm not
"Yo dog" is a friendly informal greeting that is typically used among friends. It is a casual way to address someone and acknowledge their presence in a cool and laid-back manner.
Yo tango = I dance the tango Yo tengo = I have