The 'you' is incorrect:
I chi hefyd (To you also.)
It means "I have another language too" in Welsh. The use of "gyda" in this context shows that it is south Wales Welsh.
Rwy'n dy garu di hefyd
Dw i'n dy garu di hefyd.
Heddwch i chi.
helo sut yadach chi
i love you is called 'te amo' in latin and 'i love chi' in welsh i love you too is called 'i love chi hefyd' in welsh and 'te amo etiam' in latin
Thank you and a Happy New Year to you also/Diolch yn fawr a Blwyddyn Newydd Dda i chi hefyd.
It means "I have another language too" in Welsh. The use of "gyda" in this context shows that it is south Wales Welsh.
Rwy'n dy garu di hefyd
Dw i'n dy garu di hefyd.
"Nos da" in Welsh means "goodnight." "You chi" is a polite form of "you" in Welsh, so "Nos da you chi" can be translated as "goodnight to you (polite/formal)."
"I chi" in Welsh means "to you" or "for you." It is often used as a term of politeness or respect when addressing someone.
'Da bo chi' is Welsh for 'Goodbye'Da bo chi is a contraction of "Duw bu gydach chi"meaning "God be with you"
Ydych chi?
As in what is dog in Welsh?, chi or ci (plus other mutations).
Excuse you: Esgus i chi:)
Heddwch i chi.