That should be "A nosotros nos gusta la pizza"
It means "The pizza is pleasing to us", or easier to understand "We like the pizza"
En el banco sólo se pueden poner y retirar dinero, no se pueden depositar alimentos como la Pizza.
In American English, a period goes inside the closing apostrophe when it ends a sentence. However, in British English, the period goes outside the closing apostrophe. For example, "I love eating pizza." (American English) or "I love eating pizza". (British English).
A comma is typically used before "however" when it starts a sentence or follows a conjunction. If "however" is used within a sentence to contrast ideas, it is often set off by commas on both sides.
To conjugate the verb "ir" (to go) in Spanish, you use the following conjugation: Yo voy (I go) TΓΊ vas (You go) Γl/Ella/Usted va (He/She/You(formal) goes) Nosotros vamos (We go) Vosotros vais (You all go) Ellos/Ellas/Ustedes van (They/You all go)
Goes is the third person singular form of go.Use goes when the subject is he or she or it:She goes to work at 8:00am. It goes bang in the night.Also use goes when the subject is a singular noun:The policeman goes to the gym. My uncle goes fishing.These sentences are all present tense.
The duck often goes into the farthest reaches of the pond.
"Nosotros", as in nosotros somos de Mexico (WE are from Mexico)
soda and salad to balance the load of fat in the pizza
It means a bank goes out of business or goes bankrupt.
well the crust goes in the grain group. the cheese goes in the milk group. and the sauce under the cheese goes in the vegetable group. so Pizza is in three groups.
pizza goes to your feet, steak goes to your hands and cotton goes to your head
pizza, only pizza express pizza, the calabrese, its the only one he gets when he goes. i know his as his biggest fan
Bank Tangjaitrong goes by Bank.
No it just goes sloppy and gross :)
Most of the heat goes to it.
typically stone
Rose Hutton goes by Pizza.
you say " me gusta ir a lugares calidos " I like = me gusta to go = ir to = a warm places = (calidos lugares, in spanish the adjetive goes in second place) lugares calidos. ok? betto_jar@hotmail.com