Cymro. has written:
'Gemau y Cymro, 1932-1957; Cyflwyniad gan Rowland Thomas'
Y Cymro was created in 1932.
Rydw i'n Cymreig - I am Welsh Rydw i'n Cymro - I am a Welshman ("Cymro ydw i" more emphatically) Rydw i'n Cymraes - I am a Welshwoman ("Cymraes ydw i") Note: "Cymraeg" is used for Welsh in terms of language, "Cymreig" for other things. The Welsh people (plural) are "Cymry", a Welshman is "Cymro" and a Welshwoman "Cymraes". They live in "Cymru" (Wales). "Rydw i'n" is typically abbreviated in speech to "Dw i'n" (or "Rwy i'n"). Welsh sentences put the important things first, so "Dw i'n Cymro" is a neutral sentence, while "Cymro ydw i" is an emphatic sentence (emphasis on "Welshman").
Yr wyf yn Gymraes (female) or Gymro (male)
Forename Author Surname has written: 'Title'
Author of Anthony Ker. has written: 'Not worth his salt'
Author of Anthony Leger. has written: 'Gabrielle de Vergy'
Donald Parson has written: 'Surely the author'
Author of Indiana Danby. has written: 'The history of Miss Pamela Howard'
Author of Ernest Harwood has written: 'Clara Roscom, or, The path of duty'
Amy Greenstadt has written: 'Rape and the rise of the author'
Forrest Robinson has written: 'The Author-Cat' 'After the fire'
Author of the Critical review. has written: 'Remarks on the Examination and examiner of the Critical review'