answersLogoWhite

0

"To the order of..." is an English equivalent of the incomplete Portuguese phrase À ordem de... . The prepositional phrase will be followed by the name of the person to be paid on a check written by a Portuguese language speaker. The pronunciation will be "a OR-djeng djee" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.

User Avatar

Wiki User

8y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'par de' when translated from Portuguese to English?

"Pair of" is a literal English equivalent of the Portuguese phrase par de. The pronunciation will be "pah djee" in Cariocan Brazilian and continental Portuguese.


What is 'Rainha-de-Madagascar' when translated from Portuguese into English?

Madagascar Queen


What is 'Tu és bom de cama' when translated from Portuguese to English?

Translaton: You are good in bed. (It has the same sexual implication that the Portuguese has as well.)


What is 'gato de balada' when translated from Portuguese to English?

"Ballad cat" is an English equivalent of the Portuguese phrase gato de balada. The phrase translates literally as "cat of ballad" in English. The pronunciation will be "GA-too djee buh-LA-duh" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'Qual o nome de seu tio favorito' when translated from Portuguese to English?

Qual o nome de seu tio favorito? in Portuguese is "What is your favorite uncle's name?" in English.


What is 'Gostaria de adicioná-lo como contato' when translated from Portuguese to English?

Gostaria de adicioná-lo como contato! in Portuguese is "I'd like to add you as a contact!" in English.


What is 'sister love' when translated from English to Portuguese?

Amor de irmã is an Portuguese equivalent of the English phrase "sister love." The phrase translates literally as "love of sister" in English. The pronunciation will be "uh-MOR djeer-MOW" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'snow forts' when translated from English to Portuguese?

Fortalezas de neve is a Portuguese equivalent of the English phrase "snow forts." The feminine singular prepositional phrase translates as "forts of snow" in English. The pronunciation will be "FOR-tuh-LEY-zuh" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'Fico com saudade de você' when translated from Portuguese to English?

"I miss you!" is an English equivalent of the Portuguese phrase Fico com saudade de você! The declaration translates literally as "I remain with (a) yearning for you!" in English. The pronunciation will be "FEE-koo kong sow-DA-djee vo-SEY" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'Christmas Eve' when translated from English to Portuguese?

Véspera de Natal is a Portuguese equivalent of the English phrase "Christmas Eve." The phrase translates literally as "Eve of (the) Nativity" in English. The pronunciation will be "VESH-pee-ruh djee nuh-TOW" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is 'calli' when translated from English to Portuguese?

Calos de células is a Portuguese equivalent of the English word calli. The phrase translates literally as "calluses of cells (to cover wounds)" in English. The pronunciation will be "KA-loozh dhee SEY-luu-lush" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.


What is the Brazilian word for prism?

Rainbow in Portuguese The word for rainbow in Portuguese is 'arco-íris'. Also, "prism," as is meant in English, is translated as "prisma," p.ex. "prisma de cristal."