Ça fait longtemps que tu habites à Nice? in French means "Have you lived in Nice for a long time?" in English.
Avant in French is "before" in English.
"I dance!" in English is Je danse! in French.
do you have ...
Tu habites a Londre
tu habites a londres.
Tu habites où? in French means "Where do you live?" in English.
Qui habites dans un palais? in French is "Who lives in a palace?" in English.
"Where do you live?" is an English equivalent of the French phrase Où habites-tu? The question also translates as "Where do you dwell?" and "Where do you reside?" in English. The pronunciation will be "oo a-bee-tyoo" in French.
"You dwell...," "You live..." and "You reside" are English equivalents of the incomplete French phrase Tu habites... . Context makes clear which translation suits. The pronunciation will be "tyoo a-beet" in French.
"And where do you live?" is an English equivalent of the French phrase Et tu habites où? The question translates literally as "And you live where?" in English. The pronunciation will be "ey tyoo a-bee-too" in French.
Longtemps means 'a long time' in French.
"Live where?" is a literal English equivalent of the incomplete phrase Habites où? The question represents a colloquial, conversational, friendly, informal way of asking Tu habites où? The pronunciation will be "a-bee-too" informally and "tyoo a-bee-too" formally.
"What street do you live on?" is an English equivalent of the French phrase Tu habites dans quelle rue? The question translates literally as "You live in which street?" in English. The pronunciation will be "tyoo a-beet daw kel ryoo" in French.
"Tu habites" in French means "you live." It is used to ask or talk about where someone resides.
My name translated from English to french is Allen
tu habite tu you live you ==== Unless, of course, the question was meant to quote, "Oùhabites-tu?"--in which case it means, "Where do you live?"
The reply in French to Où habites-tu? is J'habite à (city) or J'habite en (country).