What is 'Cara mia' when translated from Italian and Spanish to English?
Cara mia in Italian and Spanish means "my beloved" in English.
"Dear Mass" and Cara Messa are English and Italian equivalents of the Latin phrase Cara Missa. The feminine singular phrase also translates literally as "Beloved Mass" and "Expensive Mass" in English. The respective pronunciations will be "KA-ra MES-sa" in Italian and "KA-ra MEES-sa" in Church Latin.
"Dear group" is just one English equivalent of the Italian phrase cara manica. Specifically, the feminine adjective cara means "dear." The feminine noun manica literally translates as "sleeve" and colloquially as "bunch, group," especially in terms of people who go around together. The pronunciation will be "KA-ra MA-nee-ka" in Italian.
"Beloved beauty of mine" is an English equivalent of the Italian phrase la bella cara mia. The feminine singular definite article, adjective, noun, and possessive translate literally into English as "the beauty beloved (dear, sweet to) mine." The pronunciation will be "la BEL-la KA-ra MEE-a" in Italian.
"My beloved, the beautiful one" is an English equivalent of the Italian phrase cara mia, la bella. The feminine singular noun, possessive, definite article, and noun model a difference between the two languages whereby English places adjectives before their nouns and Italian after. The pronunciation will be "KA-ra MEE-a la BEL-la" in Italian.
"I'm adoring you, my dear friend!" is an English equivalent of the Italian phrase Sto adorandoti, cara amica mia! The declaration also translates as "I'm busy adoring you, my dear girl (lady, woman) friend!" in English. The pronunciation will be "sto A-do-RAN-do-tee KA-ra-MEE-ka MEE-a" in Pisan Italian.
"My caress," "my green alga," and "my dear" are English equivalents of the Italian phrase mia cara. Context makes clear which meaning prevails since the first two cases generally are preceded by the feminine singular definite article la ("the") -- mandatory in Italian but not in English -- whereas emotion and interactions reveal the appropriateness in the third example. Regardless of meaning or use, the pronunciation will be "MEE-a KA-ra" in Italian.
Il mio nome Cara is an Italian equivalent of the English phrase "my name, Cheri." The phrase models a difference between the two languages whereby English does not employ "the" where Italian uses definite articles, in this case il ("the"). The pronunciation will be "eel MEE-o NO-mey KA-ra" in Italian.
"Good night to my dear folks of the..." is an English equivalent of the incomplete Italian phrase Buona notte alla mia cara gente del... . The phrase models an instance where Italian adjectives behave more English-like in coming before, not after, their nouns. The pronunciation will be "BWO-na NOT-tey AL-la MEE-a KA-ra DJEN-tey del" in Italian.
"My dear, eat!" is an English equivalent of the Italian phrase Mangia, mia cara! The second person informal singular present imperative and feminine singular possessive and pronoun may be heard said at meal times in exchanges among family members, friends, and peers. The pronunciation will be "MAN-dja MEE-a KA-ra" in Italian.
Cara in the feminine or Caro in the masculine are among the Italian equivalents of the word "dear" in English. Specifically, the Italian words are both adjectives. They both may be translated as "dear" in the senses of "beloved" and "expensive" in English. The pronunciation will be "KAH-rah" regarding a "dear" female and "KAH-roh" regarding a "dear" male.
Ciao, cara mia to a female and Ciao, caro mio to a male are Italian equivalents of the English phrase "Hello, my dear." The respective pronunciations in Italian will be "tchow* KA-ra MEE-a" in the feminine and "tchow* KA-ro MEE-o" in the masculine. *The sound is similar to that in the English noun "chow."
"Dear and sweet" is a literal English equivalent of the Italian phrase cara e dolce. The pronunciation of the feminine singular adjective, conjunction, and feminine/masculine singular adjective -- which most famously reference part of the title of a piano and vocal piece by Palermo, Sicily-born Italian composer Alessandro Scarlatti (May 2, 1660 - October 22, 1725) -- will be "KA-ra ey DOL-tchey" in Italian.