"Day for all!" and "(Good) day to everyone!" are English equivalents of the Italian phrase Giorno a tutti! Context makes clear which meaning prevails for the masculine singular noun, preposition, and masculine plural adjective/noun/pronoun. The pronunciation will be "DJOR-no a TOOT-tee" in Italian.
"Good morning, everyone!" in English means Buon giorno a tutti! in Italian.
"All Saints Day" in English means Giorno di Tutti Santiand Ognissanti in Italian.
"Tutti".
Così fan tutti! in Italian means "All men do it!" or "Thus do they all!" in English.
ciao a tutti
Mi piace! Grazie a tutti! in Italian means "I like (it)! Thanks to everybody!" in English.
"I miss you all!" in English is Manco tutti voi! in Italian.
Vi uccidero` tutti.
"Good day!" How is everyone?" is an English equivalent of the Italian phrase Buon giorno! Come stanno tutti? The masculine singular adjective and noun, interrogative, present indicative, and masculine plural adjective/noun/pronoun also translate into English as "Good day! How are you all?" since the verb endings also can be that of the second person formal plural. The pronunciation will be "bwon DJOR-no KO-mey STAN-no TOOT-tee" in Italian.
Buona notte a tutti
You say "lo sanno tutti"
"Family at all costs!" in English is Famiglia a tutti i costi! in Italian.