Ciao al tuo amore and Ciao dal tuo amore are Italian equivalents of the English phrase "Goodbye Your love." The interjection, prepositional combination, masculine singular possessive and noun in the first example literally means "Bye to your love" in English while the second translates literally into English as "Bye from your love." The respective pronunciation will be "tchow al TOO-o a-MO-rey" in the first example and "tchow dal TOO-o a-MO-rey" in the second in Italian.
"With love" in English means con amore in Italian.
"I love you!" in English is Ti amo! in Italian.
"You love you" in English means Ti ami ("You love yourself") in Italian.
L'amore in Italian means "love" in English.
Amala in Italian means "Love her" in English.
"I love you, my love!" in English means Ti amo, amore mio! in Italian.
"I love horses" in English means Amo i cavalli in Italian.
"Spread the love!" in English means Diffondi l'amore! in Italian.
"Love coffee" in English means amare caffè in Italian.
"I love you always!" in English is Ti amo sempre! in Italian.
"I love football!" in English is Amo il calcio! in Italian.
"I love this sandwich!" in English is Amo questo panino!in Italian.