In Irish it's Athbhliain faoi mhaise dhuit (to one person);
in Scottish Gaelic ...
'Bliain Nua faoi mhaise duit' or 'Athbhliain faoi mhaise dhuit' may be Irish Gaelic equivalents of 'Happy New Year'.
Athbhliain faoi mhaise dhuit is an Irish Gaelic equivalent of 'Have a Happy New Year'.
In Irish it's:
Athbhliain faoi shéan agus faoi mhaise dhuit (singular)
Athbhliain faoi shéan agus faoi mhaise dhaoibh (plural)
Athbhliain faoi mhaise dhaoibh, a chairde is a mhuintir
Athbhliain faoi mhaise dhuit! sounds like 'af-lee-in fwee washi ghit',
Bliadhna mhath ùr!
The Scots Gaelic word for happy is toilichte. The Irish Gaelic words are Sona, séanmhar and gliondrach.
In Irish, possibly 'Cruinniú cairde' for 'Circle of friends'. Scottish Gaelic: ?
Crónaím uaim mo chairde agus mo mhuintir
The translation of Happy Birthday in Irish Gaelic is "Himpola Diyo" and Best Wishes Melissa is "Dunodia gach Melissa." I am a native Irish Gaelic speaker. I hope this helped you and happy birthday to Melissa from me too!
The Irish Gaelic of sharing brings friends is Tugann roinnt cairde.
In the Irish (Gaelic): 'banchairde', female friends.In (Scottish) Gaelic: 'banacharaidean', female friends.
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
tú féin agus do chairde
Nollaig chridheil in Scots Gaelic Nollaig shona in Irish Gaelic and Nollag Ghennal in Manx
"a cairde" means "her friends"
There's no such thing as a Gaelic symbol for family. The Manx for "family" is "mooinjer" In Scots Gaelic it's "teaghlach" In Irish it's: muintir / teaghlach
Irish Gaelic: Breithlá shona dhuit. Scots Gaelic: Manx Gaelic: Welsh: Breton: Cornish: