Lui mi manca tanto! is an Italian equivalent of the English phrase "I miss him so much!" The declaration translates literally as "He is missing to me so much!" in English. The pronunciation will be "lwee mee MAN-ka TAN-to" in Pisan Italian.
"How much?" in English is Quanto? in Italian.
"I love you much!" in English is Ti amo molto! in Italian.
"With much love" in English is con tanto amore in Italian.
"How much does this cost?" in English means Quanto costa questo? in Italian.
non tanto
Quanto costa?
troppo
Molto รจ quello
Mi manchi molto! and Mi manchi tanto! are Italian equivalents of the English phrase "I miss you a lot!" The two declarations literally translate respectively as "You are lacking to me lots!" and "You are missing to me so much!" in English. The respective pronunciations will be "mee MAN-kee MOL-to" and "mee MAN-kee TAN-to" in Pisan Italian.
Molto is an Italian equivalent of the English word "much." The adjective in question translates additionally in English as "a lot of" and "lots of." The pronunciation will be "MOL-to" in Pisan Italian.
"I like you very much!" in English means Ti voglio tanto bene! in Italian.
A loro manchi moltissimo! is an Italian equivalent of the English phrase "They miss you very much!"Specifically, the preposition a is "at, to." The object pronoun loro means "(to) them" in this context. The verb manchi means "(informal singular you) are lacking/missing to." The adverb moltissimo translates as "very much."The pronunciation will be "a LO-ro MAN-kee mol-TEES-see-mo" in Italian.