Les taxi sont ici! is a French equivalent of the Italian phrase I taxi sono qui! The respective pronunciations of the masculine plural phrase in the third person plural of the present indicative -- which translates into English as "Cabs are here!" and "The taxis are here!" -- will be "ley TA-ksee so-tee-see" in French and "ee TA-ksee SO-no kwee" in Italian.
"I taxi sono qui" translates to "Les taxis sont ici" in French.
Foreign words enter the French language due to globalization, cultural exchange, and technological advancements. The French Academy tries to limit their usage to preserve the purity of the French language, but it's challenging to control the natural evolution of language and the influence of other cultures.
The following ten words are spelled the same in English and Italian, because they are all Italian loan words in English: Broccoli; Diva; Lasagna; Opera; Pasta; Pizza; Ravioli; Spaghetti; Spumoni; Zucchini.
Yes, the word "taxi" is spelled the same in German and Swedish. Both languages borrowed the term from English.
Taxi is short for taxicab, which is a type of vehicle for hire with a driver, used by a single passenger or small group of passengers, often for a non-shared ride.
"Concho" is a Spanish word that translates to "shell" or "large shell." It is often used to describe a type of decorative metal stud or ornament with a round shape, resembling a shell.
"Cabs are here!" in English is Taxi sono qui! in Italian.
I taxi sono qui! is an Italian equivalent of the English phrase "The cabs are here!"Specifically, the masculine plural definite article imeans "the." The masculine noun taxi means "cabs, taxis." The verb sono means "(they) are." The adverb quimeans "here."The pronunciation is "ee TAH-ksee SOH-noh kwee."
The word Taxi in Italian is either (il) Taxi or (il) Tassì.
Tassì and taxi are Italian equivalents of the English word "taxi." Context makes clear whether the masculine singular noun takes a formal, less common form (case 1) or a frequent use despite being an English loan word (example 2). The respective pronunciations will be "tas-SEE" and "TAK-see" in Italian.
Tassì acquatici di Venezia is an Italian equivalent of the English phrase "Venetian water taxi." The phrase translates literally as "aquatic taxis of Venice" and will be used alongside taxi acquei in the city of canals. The respective pronunciations will be "tas-SEE ak-KWA-tee-tchee dee vey-NEY-tsya" and "TA-ksee AK-kwey" in Pisan Italian.
de taxi
"Here I am! I'm still here!" is an English equivalent of the Italian phrase Ecco mi! Ci sono ancora!Specifically, the adverb ecco is "here (are, is)". The personal pronoun mi means "me". The adverb ci means "here". The verb sono means "(I) am" in this context. The adverb ancora translates as "again, still".The pronunciation will be "EKH-koh-mee tchee SOH-noh ahn-KOH-rah" in Italian.
Taxi gratuit = Free Taxi
Un taxi (masc.)
no, the French taxi drivers use regular cars of different makes and colours.
1997 Peugeot 406.
It's the same here in Italy