answersLogoWhite

0

Porterò il mio appetito! is a literal Italian equivalent of the English phrase "I will bring my appetite!" The declaration/exclamation models a structural difference whereby English does not employ "the" some of the times that Italian uses definite articles, in this case il. The pronunciation will be "POR-tey-RO eel MEE- AP-pey-TEA-to" in Italian.

User Avatar

Wiki User

9y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'Please bring the check' when translated from English to Italian?

"Please bring the check!" in English means Mi porti il conto, prego! in Italian.


What is 'May the New Year bring happiness to all' when translated from English to Italian?

"May the New Year bring happiness to all!" in English is Il nuovo anno deve portare felicità a tutti! in Italian.


What do Italian waiters say when they bring you your food?

Probably "Buon Appetito!" ("enjoy your meal", or "good appetite").


What is the word 'bring' when translated from English to Japanese?

Mottekuru.


What is the English translation of the Italian 'portare'?

"To bring" is an English equivalent of the Italian word portare.Specifically, the Italian word is a verb that means "bring, carry, take, wear." It is the present form of the infinitive. The pronunciation is "pohr-TAH-reh."


What is the Italian translation of 'to bring'?

Portare is an Italian equivalent of the English phrase "to bring."Specifically, the Italian word is a verb. It is the present form of the infinitive. The pronunciation is "pohr-TAH-reh.


What is 'Qu'est-ce que tu vas apporter' when translated from French to English?

"what will you bring ?"


Mondo portare santo translated in English?

Oh, what a lovely question! "Mondo portare santo" in Italian translates to "World carry holy" in English. It's like a beautiful little puzzle we get to solve together. Keep exploring languages and you'll uncover even more treasures!


What is 'Bring me to life' when translated from English to French?

amène moi à la vie


If you're ever invited to a Wazwan don't forget to bring what?

a big appetite


What is 'I will bring you a nice bottle of wine' when translated from English to Italian?

Ti porterò una bella bottiglia di vino in the singular and Vi porterò una bella bottiglia di vino in the plural are Italian equivalents of the English phrase "I will bring you a nice bottle of wine." The choice depends upon whether the audience is one family member, friend or peer (in the first case) or more (in the second). The respective pronunciations will be "tee POR-tey-RO OO-na BEL-la bot-TEE-lya dee VEE-no" and "vee POR-tey-RO OO-na BEL-la bot-TEE-lya dee VEE-no" in Italian.


What clothing does Italy bring to Australia?

Italian clothing such as Italian shirts, Italian shoes, Italian jackets, and prized Italian denim.