Praise the master. The -te at the end means its a command and the subject is an understood you.
The phrase is laudate Dominum and it means "praise the Lord."
Dixit, Confitebor, Beatus vir, Laudate pueri, Laudate Dominum, Magnificat
Peter Hurford has written: 'Laudate Dominum Suite'
1780 - Salzburg
I have not run across it
The motto of Chetham's School of Music is 'Love to live to play'.
Emma Kirkby - soprano Winchester Cathedral choir Christopher Hogwood - conductor Academy of ancient music Choir Of Winchester Cathedral
If I remember this scene correctly, then the music you are asking about is Laudate Dominum, which is from the Vespers by Mozart. If you want the whole of the Vespers (other parts of this work also feature in this episode of Morse), it usually comes on a CD with other church music by Mozart. I'd recommend a CD by Kiri te Kanawa with Colin Davis and the LSO on Philips. If you're not bothered about the rest of the Vespers, there is a wonderful performance of Laudate Dominum on a CD called the Radiant Voice of Barbara Bonney - this CD has lots of other glorious music on it. If cost is a problem, then you could simply download the Laudate Dominum track as an MP3 file. You can do this on Amazon by searching for either of the CDs I mentioned above. The cost would be less than £1.
If you're planning on singing these words, you want the Ecclesiastical pronunciation. According to the Catholic Church's book of chant Liber Usualis, the recommended pronunciation is: lau-DAH-teh OM-ness JEN-tess (where "lau" rhymes with "cow" and OM has a short o vowel similar to the one in the word "taught").
Siegfried Strohbach has written: 'Laudate Dominum in sanctis ejus' -- subject(s): 150th Psalm, Choruses, Sacred (Mixed voices, 8 pts.), Unaccompanied, Psalms (Music), Canons, fugues, etc. (Vocal)
It was Chorale 'Er Kenne Mich Mein Huter' by Bach available on the album Inspector Morse Volume II Original Soundtrack
Dominum is the accusative singular form of the Latin noun dominus, which means "lord" or "master". The accusative form is used when the word is the object of a verb or certain prepositions, such as contra, "against". Thus (to take "lord" in its Biblical sense), Dominum would be the appropriate translation of "Lord" in such sentences as:Laudavit Dominum: "He praised the Lord" (object of verb laudavit)Contra Dominum pugnavit: "He fought against the Lord" (object of preposition contra)