"But take care, I'm telling you!" is an English equivalent of the French phrase Mais garde, dis donc! The statement translates literally as "But look out, I say therefore!" in English. The pronunciation will be "dee donk" in French.
literally 'but guard say so'
maisthe French word "but" means a goal in soccer."marquer un but" = to score a goalthe English word but is translated by "mais" in French
the French word "but" means a goal in soccer. "marquer un but" = to score a goal the English word but is translated by "mais" in French
"désolé, mais qui es-tu ?" is translated "Sorry, but who are you?" in English.
The French phrase mais oui means something like "but of course!" or, literally, "but yes".
mais,oui ( pronounced: may-we) mais oui, bien sûr
Mais parle-moi en français! in French means "But speak to me in French!" in English.
maisthe French word "but" means a goal in soccer."marquer un but" = to score a goalthe English word but is translated by "mais" in French
Mais comment vont tes autres devoirs? in French means "But how is your other homework going?" in English.
"But I..." is an English equivalent of the incomplete French phrase Mais je... . The verbal opposition to someone or something also translates into English as "Although I..." or "Though I..." according to context. The pronunciation will be "meh zhuh" in French.
"But you didn't have any!" is an English equivalent of the French phrase Mais tu n'en avais pas! The pronunciation will be "meh tyoo naw-na-veh pa" in French.
"But sometimes..." is an English equivalent of the incomplete French phrase Mais quelquefois... . The phrase also translates as "But occasionally... . The pronunciation will be "meh kelk-fwa" in northerly French and "meh kel-kuh-fwa" in southerly French.
"May" in English is (le mois de, "the month of") mai in French.
Nada mais! in Portuguese in "Nothing more!" in English.
Mais bem! in Portuguese is "Better than!" in English.
Mais is a French equivalent of the English word "but".Specifically, the word functions as a conjunction. It also may be translated as "although, though". The pronunciation will be "meh" in French.
"But of living well" and "But to live well" are English equivalents of the French phrase Mais de bien vivre. The pronunciation will be "mehd bya veev" in northerly French and "meh duh bya vee-vruh" in southerly French.
The French "mais non" means "but no" in English.