"Merry Christmas, sweetie!" in English is Buon Natale, amore! in Italian. The greeting translates literally as "Good Nativity, love!" in English. The pronunciation will be "BWO-na-MO-rey a-MO-rey" in Italian.
"Sweetie" in English is dolcezza in Italian.
dolcezza
Sei una dolcezza! is an Italian equivalent of the English phrase "You are a sweetie!" The statement also translates literally as "You're one sweetness!" in English. The pronunciation will be "sey OO-na dol-TCHET-tsa" in Pisan Italian.
E se tu sei mia dolcezza...? is an Italian equivalent of the incomplete English phrase "What if you're my sweetie...?" The question translates literally as "And if you're my sweetness...?" in English. The pronunciation will be "ey sey too sey MEE-a dol-TCHET-tsa" in Pisan Italian.
Buon giorno, dolcina! in the feminine and Buon giorno, dolcino! in the masculine are Italian equivalents of the English phrase "Good morning, sweetie!" Context makes clear which option suits. The respective pronunciations will be "bwon DJOR-no dol-TCHEE-na" in the feminine and "bwon DJOR-no dol-TCHEE-no" in the masculine in Italian.
torta dello sweetie
Happy birthday sweetie!
Gute nacht liebling
Tesorina is an Italian equivalent of 'sweetie girl'. It's pronounced 'teh-soh-REE-nah'. It's a feminine gender noun that's formed by adding the diminutive '-ina' to the masculine gender noun 'tesoro'. Literally, 'tesoro' means 'treasure'. But it loosely may be translated as 'sweetie, sweetheart, honey, darling'.
Mia tenerone or tenerone mia in the feminine and mio tenerone or tenerone mio in the masculine are Italian equivalents of the English phrase "my sweetie pie." Context makes clear whether the possession (cases 1, 3) or the endearment (examples 2, 4) needs to be stressed. The respective pronunciations will be "MEE-a TEY-ney-RO-ney" or "TEY-ney-RO-ney MEE-a" in the feminine and "MEE-o TEY-ney-RO-ney" or "TEY-ney-RO-ney MEE-o" in the masculine in Italian.
In Russian, "sweetie" can be translated as "милый" (milyi) for a male or "милая" (milaya) for a female.
Dammi un po' di zucchero! is an Italian equivalent of the English phrase "Give me sugar!" The pronunciation of the words -- which literally translate as "Give me a bit of sugar!" -- will be "DAM-mee oon PO dee TSOOK-key-ro" in Italian.