"They were very mad!" in English is Ils étaient très fâchés! in French.
Translated from English to french, mad (English) is folle in French.
Être fou in French means "to be mad" in English.
"Mad" in English is pazzo in Italian.
Mademoiselle Forgeron and Mademoiselle Smith are French equivalents of the English phrase "Miss Smith." The first example represents the equivalent title and surname in French whereas the second shows the title with the English loan name. The respective pronunciations will be "mad-mwa-zel for-zhro" and "mad-mwa-zel smeet" in French.
The English words "am mad" are translated into "Esinyishe" in African Luhya laanguage.
Vous êtes merveilleuse, mademoiselle! is a French equivalent of the English phrase "You are wonderful, Miss!" The declaration also translates literally as "You're marvelous, young lady!" in English. The pronunciation will be "voo-zet mer-vey-yuz mad-mwa-zel" in French.
'To be angry' is "okotte iru" in Japanese.
"Bye, Miss!" and "Hi, young lady!" are English equivalents of the French phrase Salut, Mlle! Context makes clear which form suits regarding la mademoiselle ("the young lady"). The pronunciation will be "sa-lyoo mad-mwa-zel" in French.
"Yes, Miss" is a literal English equivalent of the French phrase Oui, mademoiselle. The pronunciation of the affirmative adverb and the feminine singular noun will be "wee mad-mwa-zel" in French.
fou is the masculine adjective for 'mad, crazy'. The feminine is 'folle'.
You may say 'okoranaide [kudasai] ne.'
It depends on what era of history you're talking about.