Zalina is the same in English and in Portuguese. The feminine proper name in question serves as a Eurasian name of many variants, some of which exist in Brazil, a country that has many Belarussian colonies, descendants and immigrants. The pronunciation will be "zuh-LEE-nuh" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
A in Portuguese is "the" in English.
"Who?" in English is Quem? in Portuguese.
"Girl" in English is menina in Portuguese.
Solteira in Portuguese is "maiden" in English.
"Hope" in English is esperança in Portuguese.
Manja! in Portuguese is "Eat!" in English.
"England" in English is Inglaterra in Portuguese.
Se in Portuguese is "if" or "self" in English.
Vem! in Portuguese is "(You) Come!" in English.
Janeiro in Portuguese is "January" in English.
"Can you speak English?" in English is Você fala inglês?in Portuguese.
Vento in Italian and Portuguese is "wind" in English.